卷五诡习
意译:灾祸的征兆。
0171杨慎矜兄弟富贵,常不自安。每诘朝礼佛像,默祈冥卫。忽一日,像前土榻上聚尘三堆,如冢状,慎矜恶之,且虑儿戏,命扫去。一夕如初,寻而祸作。
杨慎矜:(?——747年)。弘农华阴(今陕西华阴市)人,隋炀帝杨广的玄孙。被李林甫陷害兄弟同时赐死。据《旧唐书·卷一百五》。诘朝:清王玉树《说文拈字》:“诘朝,旦明也。”
意译:杨慎矜兄弟因为富贵,一直惴惴不安。每天早晨起来就礼拜佛像,默默祈祷佛在冥冥中护卫他们。有一天,佛像前土榻上聚集尘土三堆,像坟的形状,慎矜感到厌恶,但又想可能是小孩子玩弄的,就让人扫掉了。过了一夜又恢复原样了,不久就发生了灾祸。
0172姜楚公常游禅定寺,京兆办局甚盛。及饮酒,座上一妓绝色,献杯整鬟,未尝见手,众怪之。有客被酒,戏曰:“勿六指乎?”乃强牵视。妓随牵而倒,乃枯骸也。姜竟及祸焉。
姜楚公:姜皎,(约660——712?)秦州上邮(今甘肃天水)人。开元(713——741)中官至秘书监,封楚国公。善画鹰乌。开元十年(712年)参与宫闱事而获罪,因“皎妄谈休咎。”甲戌,杖皎六十,流钦州,皎卒于道(汝州)。时年五十多岁。京兆:首都城的最高长官。
意译:姜皎曾经游玩禅定寺,京兆尹招待他办的酒席十分丰盛。到饮酒时,座上一个歌舞妓艳丽异常,但是献酒或整理鬟髻,都不曾伸出过手,众人觉得奇怪。有位客人醉酒了,开玩笑说:“怕不是六指吧?”于是就强拉她的手要看看。哪知妓女随着手被牵拉就倒在地上,原来是一具枯骨骸。因而姜皎竟然来了灾祸。
0173萧浣初至遂州,造二幡竿施于寺,设斋庆之。斋毕作乐,忽暴雷霹雳,竿各成数十片。至来年当雷霹日,浣死。
萧浣:生卒不详,曾任刑部侍郎,郑州刺史,遂州刺史。在郑州时李商隐曾任他的幕僚。遂州:今四川遂宁。
意译:萧浣刚到遂州任刺史,请人造了二根幡竿施舍给寺中,寺中设斋庆贺。斋后举行歌舞助兴,忽然天上响起暴雷闪电,雷电把两个幡竿各击成数十片。到来年正值雷劈幡竿这天,萧浣就死了。
(本章完)
如遇断更,未更新,可到新站www.yumitxt.com(玉米小说网)查看最新内容。