婷阅读

字:
关灯 护眼
婷阅读 > 被太子抢婚之后 > 第26章 第 26 章

第26章 第 26 章(第2页)


    明珠捏着荷包进了屋,她看着他,问:“您上次说的话还算不算?”

    赵识对着她,脸色好像变得柔和了一些,这几日确实很忙 ,也有好几天没见过她。

    他走过去,握住她的手,眉心微微一皱,这双手冷冰冰的。

    赵识问:“什么话?”

    明珠说:“给你绣个荷包,你就让我出门。”

    赵识也没忘记这个承诺,他低声问:“这么快就绣好了?”

    明珠的身上好像还有股稚嫩的香味,靠得近了才闻得到。她嗯了声,然后把掌心里的荷包递给他,“你看看。”

    荷包绣了竹子,款式简单,没费什么功夫。

    不过即便是没怎么花时间绣出来的荷包,也比旁人做的好看精致。

    赵识拿在手里看了两眼,沉默之后也没说喜欢还是不喜欢,只是放在一边,“去吧,早点回来。”

    明珠听见这话松了一口气,“好。”

    能出门走动走动也好,就不会发霉。

    明珠的余光瞥见男人腰间的玉饰,眸光微微一顿,这个玉佩她从来没看见,挂坠也不像他会用的,有几分女气。

    她想起前两天的传闻,也许是真的。

    窗外的雨越下越大,雨声泠泠作响,惊起一片枝头。

    西窗烛影,红袖添香。赵识半搂着她的腰,低头在她嘴角亲了亲,齿尖在少女柔软的唇瓣上蹭了蹭,这次克制的很好,没有咬下口。

    她小腿发软,面颊浮着热气。

    赵识虽然没有亲够,也还是放过了她,他将自己的大氅披在她肩头,“我让人送你回去。”

    明珠的嘴角还有点疼,听见他说的话,立马点了点头,“好。”

    丫鬟打着油纸伞,将她送回了院子里。

    赵识看着摆在桌角的荷包,沉默的看了很久,他记性好,还记得上次那个玉冠上篆刻的也是竹子。

    赵识用力捏着这个小小的荷包,手劲极大,腕部青筋毕露。他沉沉笑了声,将荷包丢在一旁,没打算让它有再见天光的机会,眼不见心为净。

    ……

    碧莹见明珠姑娘这么快就从书房回来了,有些不可置信。她原以为姑娘要在那边过夜。

    明珠进了屋就脱了赵识的大氅,挂在一旁,让碧莹明儿给他还回去。

    碧莹边整理衣裳,边小心翼翼地问:“姑娘,殿下没说什么吗?”

    明珠照着镜子,发现自己的嘴角又肿了,明天得拿口脂好好遮一遮才不会被人看笑话,“他让我出去啦。”

    “不是,姑娘……”碧莹也不知该怎么开那个口,太子殿下之前是远近闻名的不近女色,可对明珠姑娘就不一样。现在,好像也没什么不同了。

    难不成真的是春香楼那名花魁勾走了殿下的心?

    有了新欢冷落了旧爱。

    太子殿下后院人又少,再纳一门侍妾,也不会有人敢说什么闲话的。

    “怎么了?”

    “没事。”她摇头,左右明珠姑娘都是不在乎的,她还是不提为好。

    镜子里的人被暖烘烘的烛光照的十分精致,明珠卸下耳坠,问:“你说我明天穿什么好?”

    碧莹了解姑娘低调不惹事的性格,“穿的素净一些?”

    明珠却摇了摇头,“太素了也不好看。”

    碧莹太惊讶了,她问:“穿红色会不会太张扬了?”

    明珠的柜子里还有一套蜀缎做的红襦裙,穿着特别衬身段,珠光宝气,明艳美丽。

    明茹请她一同踏青,不就是想奚落笑话她,她才不当软包子。

    第二天,明珠坐着提前安排好的马车去了同她们约好的镜湖边,下马车的时候,几双眼睛齐齐朝她盯了过来。

    这等样貌,难怪太子宠她。

    明茹在外人面前,对她很体面:“前段日子听说你病了,我心里着急的不行,如今见你大好,我这个当姐姐也可以放心。”

    今天赴约的人,还有几员大官的嫡女。平时和明茹的关系都还不错。

    她们觉得明茹对这个狐狸精一样的妹妹,还真是仁慈。

    明珠好像没怎么在听,捡起地上的落枝,一双巧手轻轻松松编出了一个很漂亮花环。

    明茹这次请她踏青,目的也不单纯。

    徐徐微风吹进凉亭,明茹说:“三叔被奸人所害,革职在家,你也算太子殿下的半个枕边人,既然说得上话,就替他求求情。”

    明珠捡起面前的糕点尝了一口,“我说不上话,他不听我的。”

    跟赵识提条件,他肯定会要更过分的索取。

    这种赔钱买卖,她不做。

    明茹料到她不会答应,忍着脾气,她说:“江南赈灾银两的案子,三叔也牵扯其中,等事情查清,你若是不为他求情,他连命都难保。”

    明珠抬头,“我没这个本事。”

    连赈灾的银两都能贪,经年搜刮民脂民膏,她这个三叔被革
『加入书签,方便阅读』
热门推荐
我从废铁到神兵 都市修仙狂少 阴鸷太监的小娇妻 不知年少欢喜 巨星从吃软饭开始 万人迷生存指南[无限] 足坛之超级经理 开局收服哥尔赞创造艾迦奥特曼